by Cynthia Weill, illustrated by Oaxacan Artists
A los niños les encantan los colores, aman a los animales y les encantan los sonidos de las palabras. Palabras especialmente nuevas Colores de la Vida, el tercero de la serie de gran éxito First Concepts in Mexican Folk Art, combina todos estos elementos para enseñar a los principiantes sobre el color. Legginales jirafas rojas, vacas rosadas, conejos morados: los artistas folclóricos oaxaqueños que contribuyeron a este libro desató su imaginación y se volvieron locos de color. Los niños pequeños se deleitarán con los colores brillantes del arcoiris oaxaqueño, mientras que los coleccionistas de arte popular se maravillarán con las artesanías caprichosas.Pero la simplicidad de un libro como Colores de la Vida contradice los años de investigación y comunicación intercultural reflexiva con artistas del tercer mundo realizados por Cynthia Weill. Como historiadora del arte, siempre ha estado interesada en la artesanía de las naciones en desarrollo. La intención de Weill con Colores de la Vida -y sus predecesores en la serie, ABeCedarios y Opuestos- ha sido encontrar un propósito educativo para el trabajo de los artesanos oaxaqueños. Ella espera abrir un mercado más grande y más internacional para su oficio.
Little kids love colors, they love animals, and they love the sounds of words. Especially new words. Colores de la Vida—the third in the highly successful series First Concepts in Mexican Folk Art—combines all these elements to teach early learners about color. Leggy red giraffes, pink cows, purple rabbits—the Oaxacan folk artists who contributed to this book unleashed their imaginations and went wild with color. Young children will delight in the bright colors of the Oaxacan rainbow while folk art collectors will marvel at the whimsical handcrafts.
But the simplicity of a book like Colores de la Vida belies the years of research and thoughtful intercultural communication with third-world artists done by Cynthia Weill. As an art historian, she has always been interested in the crafts of developing nations. Weill's intention with Colores de la Vida—and its predecessors in the series, ABeCedarios and Opuestos—has been to find an educational purpose for the work of Oaxacan artisans. She hopes to open up a larger, more international market for their craft.
Colores de la Vida: Mexican Folk Art Colors in English and Spanish
Cynthia Weill is a professor and mentor to teachers at Columbia University's Teachers College. She also owns a business—Aid to Women Artisans—that promotes the craftwork of artisans from developing countries. Colores de la Vida is her third book in the First Concepts in Mexican Folk Art series.
Publisher: Cinco Puntos Press
Binding: Hardcover
Pub Date: June 28, 2011
Copyright Date: 2011Target Age Group: 02 to 06
-Mexico -Oaxaca (State)
-Color in art -Colors, Words for
-Spanish language materials -Folk art
-Bilingual